Signification du mot "the darkest place is under the candlestick" en français
Que signifie "the darkest place is under the candlestick" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
the darkest place is under the candlestick
US /ðə ˈdɑːrkɪst pleɪs ɪz ˈʌndər ðə ˈkændəlˌstɪk/
UK /ðə ˈdɑːkɪst pleɪs ɪz ˈʌndə ðə ˈkændəlˌstɪk/
Expression Idiomatique
c'est sous le chandelier qu'il fait le plus noir
it is often difficult to see or understand what is happening very close to you; people are often ignorant of things that happen right under their noses
Exemple:
•
I searched the whole house for my glasses only to find them on my head; I guess the darkest place is under the candlestick.
J'ai cherché mes lunettes dans toute la maison pour les trouver sur ma tête ; comme on dit, les cordonniers sont les plus mal chaussés.
•
The detective didn't realize the thief was his own neighbor; the darkest place is under the candlestick.
Le détective n'a pas réalisé que le voleur était son propre voisin ; c'est sous le chandelier qu'il fait le plus noir.